Tag Archives: 仙石原

Volcanic activity in Hakone / 箱根山の火山活動について

Dear all our guests and friends,

Hello from Hakone!

As for the volcanic activity in Hakone, the Japanese Meteorological Agency (JMA) raised the volcano alert, from level 1 to level 2, for the Oowakudani Park of Mount Hakone.

This action is effective only for a 300-meter radius around the Oowakudani volcano vent, not expanded to the other area included Sengokuhara where Our Guest House located.

We are living here normally and safely without any problems.

Hakone Tourism Association will update the information about this volcanic activity on their website as below.

*Hakone Portal website / Hakone Tourism Association http://www.hakone.or.jp/en/

We wish all our guest stay with us and enjoy the fresh green and flowers in Hakone, while carefully watching the information from the local government and agencies.

We are looking forward to seeing you all in Hakone!

 


お客様各位

ここ数日、メディア等で、箱根町大涌谷園地付近の火口周辺警報が報道されておりますが、箱根町は箱根を訪れる観光客の皆様に対し、安全に箱根観光をお楽しみいただけるよう火山活動に関する適切な情報提供を以下のサイトにて行っておりますので、どうぞご確認くださいませ。

*箱根全山 / 箱根町観光協会 http://www.hakone.or.jp/

*箱根町ホームページ 総合案内 http://www.town.hakone.kanagawa.jp/hakone_j/category00000002.html

なお、火口周辺警報が噴火レベル2に引き上げられましたが、大涌谷の噴煙地に近い場所のごく一部(噴煙地を中心とした半径300m)への立ち入りのみを規制するもので、当館が所在する仙石原や、強羅等の周辺地域にまで規制が及ぶものではありません。

そのため、当館をはじめ、噴煙地以外の各地域の施設や交通機関は、平常通り営業しており、私どもも何も問題なくいつも通りの生活をしております。

箱根町や関係機関からの関連情報に十分留意していただきながら、ぜひとも、色鮮やかな箱根のつつじや新緑をご満喫しにお越しいただければ幸いです!

皆様のお越しを心よりお待ち申し上げております。

By bicycle :D

川崎から箱根仙石原まで約90キロ⁈の距離を自転車でこられた日本のお客さま(*^^*)
トータルで12時間かかったそうです。
今夜は無事に河口湖方面にたどり着きましたか?
あの坂道を自転車で上がって来られる方々を尊敬してしまいます。

箱根山内は、ずっと上り坂!道はせまいのに交通量は多く、みんなスピードを出します。夜はライトがなく、ほんとに真っ暗です。
自転車で来られる方は、18時までにはご到着されるよう計画され、気をつけて来てくださいね☻


The guests from Kawasaki (near Tokyo), Japan and they
came here by bicycle.
It’s about 90km and it took 12hours.

The road in Hakone is so crowded , very narrow, no side walk, no lights … Especially, it’s very dangerous after sunset.
We recommend you to make a plan to arrive here before 6 p.m if you come here by bicycle !!
Thank you 😀

20140814-225129.jpg

firsts now in this season in hakone

箱根・仙石原、この冬初の積雪です。しんしんと降り積もっています。
お車でお越しの方は、安全のため、チェーンの装備を、、、!
道を歩くときも、気をつけてゆっくり歩きましょうね!
予報によると明日も雪のようです。暖かくして過ごしましょう(^^)


First snowy day in this season !
Please walk slowly and watch your step.
According to the weather forecast, it’s snowing here tomorrow, too.
Keep yourself warm and enjoy Hakone !!

20131218-152624

Season of KAKI 柿の季節♪

ぐっと冷え込んでいる箱根・仙石原です。吐く息は真っ白、温泉の湯気はもくもく、空には星がよく見えます☆
冬がもう、すぐそこなんだなーと感じます。
さて、この季節に美味しいのが柿ですね!私は今朝、甘〜く熟した柔らかい柿をたくさんいただきました(^^) 免疫力アップ!に良いそうですよ。

また、枝付きの柿をデコレーションとして、玄関のところに置いてみました♪

柿と言えば、日本原産と言われている果物。(中国から渡来したという説もあるそうです。いずれにしても東アジア原産ということですね)

16世紀ごろにポルトガル人が日本からヨーロッパに柿を持って帰り、広まったようです。なんと、欧米でも KAKI という日本語発音そのままの名前で売られているんだそうですよ!

寒い冬が来る前に、秋の味覚をたっぷり楽しんでおきたいですね(^^)


Have you ever tried KAKI which is Japanese fruit ?

It’s also called Japanese persimmon in English, but usually it’s called KAKI which is same as Japanese pronoun citation in many countries in Europe and America.

It’s said that some Portuguese brought KAKI to Europe from Japan in 16th century so the name of KAKI still remains even now in foreign countries.

KAKI is representative fruit in autumn season in Japan.
I ate ripe sweet KAKI in this morning. It was so delicious !! Ripe Kaki improves body’s immune system. In Japan, we say “Eating Kaki keeps the doctor away” !

Chilly winter is around the corner. Eating Kaki is good for not catching a cold, I think 🙂

Also we use some of KAKI as a decoration as a photo shows !

20131130-204907-225x300

Hakone Daimyo Gyoretsu festival on 3rd of November ! 11/3は箱根大名行列です

“Hakone Daimyo Gyoretsu” festival will be held in this coming Sunday, November 03, 2013.

What’s “Daimyo Gyoretsu” ?

An annual tourist event held on Culture Day (a national holiday), November 3rd, at Yumoto Onsen, Hakone. A procession of a total of 170 people dressed up as samurai warriors and princesses parades over a distance of some 6 km in the hot spring town.

Why don’t you come to Hakone Yumoto to enjoy an atmosphere of the Edo era ?

For details, please check the following link.
http://www.jnto.go.jp/eng/location/spot/festival/hakonegyoretsu.html

[browser-shot width=”400″ url=”http://www.jnto.go.jp/eng/location/spot/festival/hakonegyoretsu.html”]

11月3日は箱根大名行列です!

詳細は下記、箱根湯本観光協会のウェブサイトからご確認いただけます。
http://www.hakoneyumoto.com/pr/daimyogyoretu/

[browser-shot width=”400″ url=”http://www.hakoneyumoto.com/pr/daimyogyoretu/”]

箱根湯本で大名行列を楽しんだあとは、仙石原のススキ草原(過去の記事参照)にも足を運んでみてはいかがでしょうか~?
紅葉も少しずつですが色づいてきました。秋の箱根を楽しみましょう♪

仙石原のすすきの季節です Pampas grass season in Hakone

You can enjoy beautiful Japanese pampas grass now in Sengokuhara area of Hakone !!


仙石原のすすき草原の季節到来です(^^)
朝、昼、夕方、それぞれに違った風情を楽しむことができますよ!

お気に入りはやっぱり、夕日に輝く黄金色のすすきです(^∇^)ロマンチック〜♪

10月いっぱい、楽しむことができます。

すすき草原までは、当館からバスで約二、三分です!

詳細や見頃などはこちらのWebサイトからご覧いただけます。
ススキの見頃情報

ぜひ、すすきを見に仙石原に遊びに来て下さいね*\(^o^)/*

A few minutes bus ride will bring you to pampas grass plain from our Guest House.
Why don’t you come and see beautiful autumn scenery here ?

ガラスの森美術館☆Hakone Venetian glass museum

今日は、当館から徒歩約10分のガラスの森美術館に行ってきました!
ここでは、館内の展示品だけではなく、屋外の庭でも、素敵なガラス作品を楽しむことができるんです♪

秋に見頃を迎える仙石原のススキをモチーフにしたガラスの作品を発見!
太陽の光を受けてキラキラ輝いていて、とても綺麗でしたよ〜。

館内のレストランでは、イタリア人歌手によるカンツォーネを楽しみながら、イタリアのビールをいただくこともできます♪

Hakone Venetian glass museum is located in 10 minutes on foot from our Guest House.

You can enjoy glass artworks not only inside of museum but also in the garden outside.

Today I found glass artwork made as motif of pampas grass.

Those were shining under sunshine, so beautiful !!

You also can enjoy Italian beer while listening to songs by Italian singer at the restaurant in the museum.

Spider web art

今朝の箱根仙石原は23度〜とてもさわやかな朝でした。きりがかっていたので、とても美しいクモの巣アートが見られました(´艸`)なんかいいよね、自然って。


It was a cool (23 degree) this morning in Hakone Sengokuhara :-). And it was misty, so we could find some beautiful spider webs in our garden!! Nature is wonderful.